Sidebar

Jau tapo gražia tradicija mūsų institute mokslo metus užbaigti Vaikų kinų kalbos ir kultūros vasaros stovykla.

Tikime, kad patraukli stovyklos programa bei itin geri atsiliepimai patraukė tėvelių dėmesį ir turėjome net didesnį nei planavome vaikų būrį. Džiaugiamės mūsų institute bei Vilniaus mokyklose kinų kalbą besimokančiais vaikais, kurie jau ne pirmus metus dalyvauja ir mūsų stovykloje. Taip pat kasmet džiugu sulaukti ir naujų bičiulių.

Vos per vieną savaitę vaikai spėjo susipažinti su kinų kalba, dainomis, kiniškais lauko ir vidaus žaidimais bei išmoko dažniausiai vartojamas kiniškas frazes. Stovyklos dalyviai taip pat išbandė kinų kaligrafiją ir išmoko rašyti savo pirmąjį hieroglifą.

Kiekvienas rytas prasidėdavo kinų kalbos pamokomis ir ušu.  Terminas wǔshù (wǔ武 reiškia “karinis, kovinis, shù 術 reiškia “menas, gebėjimas, technika”). Šias praktikas vedė ušu instruktorius, Šaolino vienuolyno abato mokinys Tomas Lapinskas, kuris ne tik mokė šių kovų meno, bet supažindino vaikus su senoviniais kiniškais ginklais ir pademonstravo kaip su jais elgtis kovoje.  

Pažintinėse pamokose vaikai susipažino su kiniškais muzikiniais instrumentais, arbatos gėrimo kultūra, kiniškais rankdarbiais iš siūlų, bambukinių juostelių bei palmių lapų, gaminome kiniškus ledinukus ir virėme burbulinę arbatą!

Čia ne tik mokėmės, bet ir draugavome, išdykavome ir linksmai leidome laiką žaisdami kiniškus stalo žaidimus bei žiūrėdami kiniškus filmukus.

Stovyklos paskutinę dieną vaikai protmūšyje turėjo progą užtvirtinti stovykloje išmoktas žinias. Šventėje ragavome kiniškų desertų, dalinomės įspūdžiais, geromis emocijomis ir noru pakartoti tokias ryškias ir neužmirštamas akimirkas.

Vilniaus universiteto Konfucijaus institutas – tai vieta, kur skleidžiasi tradicinė kinų kultūra. O mes, kinų kultūros žinovai, su malonumu dalijamės savo žiniomis su vaikais ir visais besidominčiais. Čia kuriame gyvą kultūrų dialogą, kuris leidžia ne tik pažinti kitą, bet ir geriau suprasti savo pačių kultūrą.